Genesis 44:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Un va sortir de casa i ja no l’he vist més: segur que una bèstia ferotge el va trossejar.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
l’un se’m va perdre i vaig dir: Segu-rament ha estat espedaçat, i ja no l’he vist més.