Genesis 48:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
I li va dir: — Així no, pare. El primogènit és aquest. Posa la teva mà dreta damunt el seu cap.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Josep digué al seu pare: “Així no, pare meu, que és el primogènit; posa la teva dreta sobre el seu cap.”