Genesis 48:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»I ara prenc com a fills meus els dos fills que t’han nascut a Egipte abans que jo hi vingués. Efraïm i Manassès són tan meus com ho són Rubèn i Simeó.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ara bé, els teus dos fills Manassès i Efraïm, que et van néixer al país d’Egip-te abans que jo vingués a tu, que esde-vinguin meus, com ho són Rubèn i Simeó.