Genesis 49:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’han provocat disparant en contra d’ell, l’han atacat llançant-li sagetes.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El turmenten, el fereixen, l’ataquen els guerrers;