Genesis 7:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Es van ofegar tots els vivents que es mouen a la terra: ocells, animals domèstics i feréstecs, bestioles que s’arrosseguen per terra i tots els homes.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I tota carn que es movia sobre la terra va morir: tant les aus com el bestiar com els animals feréstecs i tots els rèptils que s’arrosseguen per terra; i tot ésser humà.