Genesis 9:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
digué: — Maleït sigui Canaan! Que sigui esclau dels esclaus dels seus germans!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
va dir: “Maleït sigui Canaan! Que esdevingui esclau dels esclaus dels seus germans!”