Hebrews 1:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
I encara: Tu, Senyor, al principi vas assentar la terra, i el cel és obra de les teves mans;
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I afegeix: “Al principi tu, Senyor, vas assentar la terra, i el cel és obra de les teves mans.