Hosea 10:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Efraïm era una vedella ben acostumada, que de bona gana batia el blat; però li vaig posar un jou al seu coll fornit: vaig enganxar Efraïm al jou, Judà va llaurar i Jacob va esterrossar el seu camp.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Efraïm era una vedella mansa que batia el blat a gust, però jo ara li passaré el jou pel seu coll magnífic; junyiré el carro a Efraïm, Judà tirarà de l’arada, i Jacob esterrossarà el seu tros.