Hosea 11:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Efraïm, com t’he de tractar? ¿T’haig d’abandonar, Israel? ¿Haig de tractar-te com Admà? ¿He de deixar-te com Seboïm? Això em trasbalsaria el cor, s’encendria la meva pietat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Com puc abandonar-te, Efraïm? Com puc desemparar-te, Israel? ¿És que puc tractar-te com Admà, o deixar-te com Seboïm? El cor es commou dintre meu, i alhora s’enardeix la meva com-passió.