Hosea 6:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»El Senyor respon: Què he de fer amb tu, Efraïm? Què he de fer amb tu, Judà? L’amor que em teniu és com la boira del matí, com la rosada que aviat desapareix.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Què he de fer amb tu, Efraïm? Què he de fer amb tu, Judà? La vostra pietat és com la boira del matí, com la rosada que s’evapora de se-guida.