Hosea 8:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ells s’han adreçat a Assíria com un ase salvatge que va a la seva; els d’Efraïm hi han llogat amants.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Van recórrer a Assíria, com l’ase salvatge que prefereix anar sol, i Efraïm ha llogat amics a canvi de regals.