Isaiah 14:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Per la culpa dels pares prepareu ara la matança dels fills: que no s’alcin més a conquerir la terra i a omplir de ciutats el món sencer.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per la iniquitat dels pares prepareu la matança dels seus fills; no sigui que s’aixequin i s’apoderin del món i acabin poblant la superfície de la terra.”