Isaiah 14:30 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els més miserables tenien menjar, i els pobres reposaven segurs; ara, la fam que els enviaré els exterminarà, i el drac matarà els supervivents.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors els primogènits dels pobres pasturaran als seus prats i els desvalguts reposaran en seguretat, mentre que faré morir de fam la teva arrel i exterminaré el que resti de tu.