Isaiah 21:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
El sentinella ha cridat: «Senyor, no em moc tot el dia del meu lloc de guaita, m’estic cada nit a la meva talaia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El vigia va cridar: “Dalt la talaia, senyor meu, estic tot el dia, i al meu lloc faig la guàrdia tota la nit.