Isaiah 22:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Construíreu un dipòsit entre els dos murs per recollir-hi l’aigua de la bassa vella. Però no vau alçar els ulls a Déu, que havia decidit tot el que havia de passar. Ell ho preparava de feia temps, però vosaltres no ho sabíeu veure.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Heu construït un dipòsit entre les dues muralles per recollir-hi les aigües de la cisterna vella. Però no heu sabut veure en tot això aquell qui ho ha fet, ni us heu fixat en aquell qui de temps antic ho havia preparat.