Isaiah 22:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
el revestiré amb la teva túnica, el cenyiré amb la teva faixa i li confiaré el poder que tu ara posseeixes. Serà un pare per als habitants de Jerusalem i per a la gent de Judà.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i el vestiré amb la teva túnica i el faixaré amb el teu cinturó, posaré els teus poders a les seves mans i ell serà un pare per als habitants de Jerusalem i per a la casa de Judà.