Isaiah 23:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
«Pren la cítara, ronda la ciutat, prostituta oblidada. Toca tan bé com sàpigues, canta sense parar, perquè es recordin de tu.»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Pren la cítara, recorre la ciutat, ramera oblidada; toca bé, canta molt, perquè siguis recordada.”