Isaiah 29:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ai Ariel, Ariel, Que passi un any rere l’altre i rodi el cicle de les festes:
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
(simbòlicament Jerusalem) Ai, Ariel, Ariel, ciutat on David va acampar! Deixeu passar uns anys i que vagi girant el cicle de les festes,