Isaiah 29:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan els seus descendents veuran el que he fet entre ells, reconeixeran que jo sóc sant, que jo sóc el Sant de Jacob, temeran el Déu d’Israel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quan els seus fills veuran l’obra de les meves mans enmig d’ells, santificaran el meu nom; sí, santificaran el Sant de Jacob i reverenciaran el Déu d’Israel.