Isaiah 33:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
«No passa ningú pels camins, les rutes són desertes; han violat l’aliança, trepitgen els testimonis i no respecten ningú.»
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els camins són deserts, ja no hi tran-siten els vianants; han trencat el pacte, han agafat odi a les ciutats, han menys-preat els homes.