Isaiah 39:4 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Isaïes li preguntà: — Què han vist, en el teu palau? Ezequies respongué: — Ho han vist tot. No els he amagat cap dels meus tresors.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I Isaïes encara preguntà: “Què han vist al teu palau?” Ezequies va contestar: “Tot el qui hi ha al meu palau, ho han vist; no hi ha res dels meus tresors que jo no els hagi ensenyat.”