Isaiah 43:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
«A mi, poble de Jacob, no m’invocaves; t’havies cansat de mi, Israel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però tu, Jacob, no m’has invocat; t’has cansat de mi, Israel;