Isaiah 44:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Alegra’t, cel, que el Senyor triomfa! Aclameu-lo, fondàries de la terra! Arbres, boscos i muntanyes, esclateu en crits d’alegria! El Senyor ha alliberat el poble de Jacob, fa resplendir la seva glòria a Israel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Crida de joia cel, que el Senyor ha obrat! Proferiu aclamacions, abismes de la terra! Esclateu en lloances, munta-nyes i boscos, amb tots els vostres ar-bres! El Senyor ha redimit Jacob i s’ha mostrat gloriós a Israel!