Isaiah 45:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ai de l’home, pobra gerra de terrissa, que gosa discutir amb el qui l’ha format! ¿És que l’argila pot dir al terrisser: «Què fas! Has esguerrat la teva obra!»?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ai d’aquell qui discuteixi amb qui l’ha format, simple gerra d’entre els atuells de terrissa! ¿És que l’argila pot dir al terrisser: “Què fas?”, o la seva obra: “No tens traça!”?