Isaiah 46:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
«Bel està tombat, Nebó es decanta: han carregat les seves estàtues a l’esquena d’animals. Els ídols que passejàveu en processó, ara són un pes per a bèsties cansades.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Bel es tomba, Nebó es desplo-ma, les seves imatges van sobre animals i bèsties de càrrega; les es-tàtues que vosaltres passejàveu són carregades com un pesat fardell sobre les bèsties cansades.