Isaiah 48:7 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Les he creades ara, no pas temps enrere. Fins avui no n’havies sentit parlar; no podràs dir que ja ho sabies.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Han estat creades ara, no pas temps enrere, i abans d’aquest dia mai no les havies sentit, perquè no poguessis dir: “Fixa’t, jo ja ho sabia!”