Isaiah 49:25 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs això et diu el Senyor: Al bon guerrer li prendran el captiu, l’home fort perdrà el seu botí. Jo mateix et defensaré contra els teus adversaris i salvaré els teus fills.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Doncs el Senyor respon així: “Sí, al guerrer li prendran el presoner, i el botí serà rescatat del tirà. Jo m’enfrontaré als qui et busquen brega i salvaré els teus fills.