Isaiah 49:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Ara ha parlat el Senyor, ell que m’ha format des del si de la mare perquè fos el seu servent, perquè fes tornar cap a ell el poble de Jacob i aplegués Israel al seu voltant. Als ulls del Senyor jo sóc preciós; el meu Déu és la meva força.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ara ha parlat el Senyor, que m’ha format des del si matern per a ser servent seu, a fi que jo faci tornar Jacob vers ell i que Israel li sigui restaurat, ja que sóc honorat als ulls del Senyor, i el meu Déu és la meva força