Isaiah 57:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
prou que he vist per on anava! Tanmateix, jo el curaré, el guiaré i l’ompliré de consol, a ell i als qui ploren amb ell.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Prou que m’adono dels seus camins! Però jo el curaré, el conduiré i el con-solaré, a ell i als qui es planyen amb ell.