Isaiah 60:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Et portaran la riquesa del Líban, xiprers, boixos i savines, per ennoblir el meu santuari, per fer gloriós l’escambell on reposen els meus peus.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
L’esplendor del Líban vindrà cap a tu, xiprers, avets i pins, a fi d’ennoblir el lloc del meu santuari; i jo faré gloriós l’escambell dels meus peus.