Isaiah 62:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els pobles veuran el teu benestar, tots els reis contemplaran la teva glòria. Et donaran un nom nou que els llavis del Senyor designaran.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors veuran les nacions la teva jus-tícia, i tots els reis, la teva glòria; i seràs anomenada amb un nom nou, que la boca del Senyor pronunciarà.