Isaiah 65:16 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
arreu de la terra, el qui vulgui ser beneït, ho serà pel nom del “Déu veritable”, i el qui juri, també ho farà per aquest nom.» «Tothom oblidarà els desastres del passat, els meus ulls no els tornaran a veure.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
de manera que al país, quan algú beneeixi, beneirà en el nom del Déu veritable, i quan algú juri, jurarà també pel Déu veritable, ja que les afliccions anteriors s’hauran oblidat i hauran desa-paregut de la meva vista.”