Isaiah 66:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
«Quant a mi, el Senyor, tinc ben presents les obres dels homes i els seus pensaments. Ha arribat el temps de reunir totes les nacions i totes les llengües. Tots vindran i contemplaran la meva glòria.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Jo conec les seves obres i els seus pensaments; arribarà el moment d’aple-gar totes les nacions i totes les llengües; i vindran i veuran la meva glòria.