Isaiah 7:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i faran tanta llet que tothom podrà menjar mató. Els qui sobreviuran al país menjaran mel i mató.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i de tanta llet com faran, menjaran mató; perquè mel i mató serà l’aliment dels qui quedin al país.