James 5:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Si algú de vosaltres sofreix, que pregui. Si està content, que canti lloances a Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
¿Algú d’entre vosaltres està afligit? Que faci oració. ¿Algú està alegre? Que canti lloances.