Jeremiah 1:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Des d’ara faig de tu una plaça forta, una columna de ferro, una muralla de bronze, enfront de tot el país, dels reis de Judà i dels governants, dels sacerdots i de la gent del poble.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Mira que avui et poso com una ciu-tadella inexpugnable, com una columna de ferro, com una muralla de bronze enfront de tota aquesta terra, enfront dels reis de Judà, dels seus prínceps, dels seus sacerdots i de tota la gent del poble.