Jeremiah 1:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No tinguis por de ningú. Jo seré al teu costat per alliberar-te. T’ho dic jo, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No tinguis por davant d’ells, perquè jo sóc amb tu per protegir-te” — ha dit el Senyor.