Jeremiah 13:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Aquest poble malvat que no vol fer cas de les meves paraules, que es deixa guiar pel seu cor obstinat i va darrere els déus estrangers, els venera i els adora, acabarà com aquest cenyidor, que ja no és bo per a res.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquest poble malvat que refusa d’es-coltar les meves paraules, que segueix la tossuderia del seu cor, que va darrere dels déus estrangers per servir-los i ado-rar-los, acabarà com aquesta faixa, que no serveix per a res.