Jeremiah 18:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però tu, Senyor, coneixes tot el pla que han tramat per matar-me. No perdonis el seu crim, no esborris el seu pecat. Que caiguin estesos als teus peus, fes-los sentir la teva indignació!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però tu, Senyor, coneixes tots els seus plans contra mi per matar-me; no perdonis el seu crim ni esborris el seu pecat de davant teu. Que caiguin estesos al teu davant, i en el dia de la teva ira actua contra ells.