Jeremiah 19:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els enemics que els volen aniquilar estrenyeran el setge, i faré que ells acabin menjant-se els propis fills i filles: la gent acabarà menjant-se els uns als altres.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els faré menjar la carn dels seus propis fills i filles; i, per causa del setge i per la precarietat que els imposaran els seus enemics i els qui els volen exterminar, es menjaran els uns als altres.