Jeremiah 21:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
He decidit la desgràcia d’aquesta ciutat i no pas el seu bé. Ho dic jo, el Senyor. Caurà en mans del rei de Babilònia, i ell hi calarà foc.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Perquè jo em poso de cara a aquesta ciutat per fer mal i no pas per fer bé — diu el Senyor: caurà en mans del rei de Babilònia, que hi calarà foc.”