Jeremiah 23:36 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però no parleu més de “presagi del Senyor”, perquè aquesta paraula es convertirà en una càrrega per a qui la pronuncia, ja que ha capgirat la paraula del Déu viu, el Senyor de l’univers, el nostre Déu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però l’expressió “càrrega del Senyor” no l’heu d’emprar més, ja que aquesta paraula serà una càrrega per a qui la pronunciï. Perquè pervertiu les paraules del Déu vivent, del Senyor Totpoderós, el nostre Déu.