Jeremiah 24:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En faré un espectacle esgarrifós per a tots els reialmes de la terra. Seran motiu d’insults i de sàtires, tema d’escarni i de malediccions pertot arreu on els dispersaré.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els convertiré en un espectacle es-garrifós, en una calamitat; en oprobi i exemple per a tots els reialmes del món, en escarni i maledicció en tots els llocs on els llençaré.