Jeremiah 25:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Faré que s’hi acabin els crits de joia i de festa, el cant del nuvi i de la núvia, i el so de la mola, i apagaré la llum dels gresols.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Hi faré desaparèixer els crits de joia i les exclamacions d’alegria, els cants del nuvi i de la núvia, la remor de la mola i la llum dels gresols.