Jeremiah 26:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però sapigueu que, si em mateu, us feu responsables de la sang innocent que caurà damunt vostre i damunt aquesta ciutat i els seus habitants. Perquè ha estat realment el Senyor qui m’ha enviat a anunciar-vos tot el que us he dit.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però tingueu per cert que, si em feu morir, fareu caure sang innocent sobre vosaltres i sobre aquesta ciutat i sobre els seus habitants; perquè és veritat que el Senyor m’ha enviat a vosaltres per fer sentir a les vostres orelles totes aquestes paraules.”