Jeremiah 27:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Jo no els he enviat, no és veritat que parlin en nom meu; ells tan sols aconseguiran que jo us bandegi i us faci morir, tant a vosaltres com als profetes que us anuncien tot això. Ho dic jo, el Senyor.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
ja que jo no els he pas enviat — diu el Senyor —. Profetitzen falsament en nom meu, provocant que jo us expulsi i faci que desaparegueu vosaltres i els profetes que us profetitzen.”