Jeremiah 28:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Perquè això diu el Senyor de l’univers, Déu d’Israel: “Ara és de ferro el jou que he posat sobre el coll de totes aquestes nacions per sotmetre-les a Nabucodonosor, rei de Babilònia. Se li hauran de sotmetre, perquè li he donat fins i tot els animals feréstecs.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Perquè el Senyor Totpoderós, el Déu d’Israel, ha dit: He posat un jou de ferro sobre el coll de totes aquestes nacions perquè siguin esclaves de Nabucodono-sor, rei de Babilònia, i l’hauran de ser-vir, perquè fins els animals del camp li he concedit.”