Jeremiah 30:18 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Això diu el Senyor: Renovaré la vida de les tendes de Jacob, m’apiadaré dels seus pavellons: reedificaran la ciutat sobre les seves ruïnes, els palaus s’alçaran al lloc on eren.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Això diu el Senyor: “Mira, jo faré tornar els desterrats de les tendes de Jacob, tindré pietat dels seus estatges i la ciutat serà reedificada sobre el seu munt de runes, i el palau s’assentarà en el seu lloc.