Jeremiah 31:20 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Efraïm és per a mi un fill preciós, un infant que m’encisa. Com és que, després de renyar-lo, encara me’n recordo tant? Per ell se’m commouen les entranyes, me l’estimo amb tendresa. Ho dic jo, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
¿És que Efraïm és el meu fill preferit, un infant deliciós? Ja que tantes vegades com el reprenc em torna a la memòria amb més vivesa. Per això les meves en-tranyes se’m commouen per ell i ben cert que en tindré misericòrdia” — diu el Senyor.