Jeremiah 34:17 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Ara, doncs, això diu el Senyor: Vosaltres no heu obeït el meu precepte de proclamar cadascú la llibertat del seu germà, del seu proïsme. Jo, per tant, proclamo contra vosaltres la llibertat de l’espasa, la pesta i la fam: faré de vosaltres un espectacle esgarrifós per a tots els reialmes de la terra. Ho dic jo, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per tant, el Senyor diu això: Ja que vosaltres no m’heu escoltat, a fi de deixar anar lliures els uns el seu germà i els altres el seu proïsme, heus aquí que jo deixo anar lliures contra vosaltres l’espasa, la pesta i la fam — diu el Senyor —, i us convertiré en un horror per a tots els reialmes de la terra.